High-waisted wide-leg cargo pants – Green – Girls

$90.53

Free delivery from 100€ of purchases
  • 14 days money back guarantee
  • quality product
High-waisted wide-leg cargo pants – Green – Girls
$90.53

– The product description must be in English and can be based on the French information above, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– The product description must also contain the following points, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :

– In the first part of the description, you must write a title on a presentation of the product “Pantalon cargo large taille haute ceinture – Vert – Fille”, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– In the second part of the description, you must write a headline about a marketing point on “Pantalon cargo large taille haute ceinture – Vert – Fille”, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– In the third part of the description, you must write a headline on a specific technical point about “Pantalon cargo large taille haute ceinture – Vert – Fille”, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– In the fourth part of the description, you must write a headline about the technical specifications of the product “Pantalon cargo large taille haute ceinture – Vert – Fille”, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– The fourth part of the description must contain a list of bullet points, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– In the fifth part of the description, you must write a long paragraph that covers as many potential SEO keywords as possible in English for the French product “Pantalon cargo large taille haute ceinture – Vert – Fille”, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– The fifth part of the description must contain NO WORDS in French, I don’t want any explanation, comment, introduction, I want directly the product description that can be copy and paste in HTML format to the wordpress editor.

– The product description must be in English and can be based on the French information above, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– The product description must also contain the following points, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :

– In the first part of the description, you must write a title on a presentation of the product “Pantalon cargo large taille haute ceinture – Vert – Fille”, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– In the second part of the description, you must write a headline about a marketing point on “Pantalon cargo large taille haute ceinture – Vert – Fille”, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– In the third part of the description, you must write a headline on a specific technical point about “Pantalon cargo large taille haute ceinture – Vert – Fille”, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– In the fourth part of the description, you must write a headline about the technical specifications of the product “Pantalon cargo large taille haute ceinture – Vert – Fille”, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– The fourth part of the description must contain a list of bullet points, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– In the fifth part of the description, you must write a long paragraph that covers as many potential SEO keywords as possible in English for the French product “Pantalon cargo large taille haute ceinture – Vert – Fille”, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– The fifth part of the description must contain NO WORDS in French, I don’t want any explanation, comment, introduction, I want directly the product description that can be copy and paste in HTML format to the wordpress editor.

– The product description must be in English and can be based on the French information above, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– The product description must also contain the following points, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :

– In the first part

Additional information

Size

120 cm, 130 cm, 140 cm, 150 cm, 160 cm, 170 cm