Beige slim fit ankle taper cargo pants – Men

$105.64

Free delivery from 100€ of purchases
  • 14 days money back guarantee
  • quality product
Beige slim fit ankle taper cargo pants – Men
$105.64

– The product description must be written in the wordpress editor, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– The product description must be written in HTML format and can be copy and paste in the wordpress editor, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– The product description must contain NO WORDS in French, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– The product description can be based on this french information, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :

Avec une allure masculine et simple, le pantalon cargo slim resserré aux chevilles pour homme est à la fois confortable et élégant. Son élastique à la taille avec cordon assure un ajustement parfait. La coupe slim, associée aux coutures aux genoux et au bas resserré, crée un look moderne. Grâce à l’ajout d’élasthanne dans la composition, ce pantalon beige est flexible et confortable. Disponible en tailles US 28 à 38.
Caractéristiques du produit :

Couleur : Beige
Matières : 95% coton et 5% élasthanne, pour un ajustement confortable et flexible.
Tailles disponibles : Du 28 au 38 (tailles US)

Guide des tailles : 

 
Tour de taille (cm)
Tour de hanches (cm)

28
70-73
96

29
73-76
98

30
76-79
101

31
79-83
103

32
83-86
106

33
86-89
108

34
89-92
111

36
92-97
116

38
97-102
121

 

– The product description must be based on the information found on the French product page, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– The product description must be based on the information found on the French product page, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– The product description must be based on the information found on the French product page, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– The product description must be based on the information found on the French product page, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– The product description must be based on the information found on the French product page, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– The product description must be based on the information found on the French product page, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– The product description must be based on the information found on the French product page, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– The product description must be based on the information found on the French product page, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– The product description must be based on the information found on the French product page, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– The product description must be based on the information found on the French product page, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– The product description must be based on the information found on the French product page, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– The product description must be based on the information found on the French product page, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– The product description must be based on the information found on the French product page, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– The product description must be based on the information found on the French product page, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– The product description must be based on the information found on the French product page, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must

Additional information

Taille US

28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 36, 38